(參見 <<鉋>>, <<鑤>>) I
páo
ㄆㄠˊ
〔《集韻》蒲交切, 平爻, 並。 〕
“ <<鉋>> ”的今字。
1.挖掘;扒。
《西游記》第一回: “眾猴果去採仙桃, 摘異果, 刨山藥, 斸黃精。”
《紅樓夢》第二八回: “這珍珠寶石是要在古墳裏找……如今那裏為這個去刨墳掘墓?” 周而復 《上海的早晨》第三部二: “兩匹馬……前蹄不停地刨着泥土。”
2.減去;扣除。 參見“ <<刨除>> ”。
II
bào
ㄅㄠˋ
亦作“ <<鑤>> ”。
1.刮平木料、金屬等物的工具。
宋應星 《天工開物‧刨》: “凡刨, 磨礪嵌鋼寸鐵, 露刃秒忽, 斜出木口之面, 所以平木。”古名曰“準”。 今稱“刨子”。 參見“ <<刨子>> ”。
2.用刨子或刨床刮平木料或金屬等物。 例如, 巧木匠刨出的板面平如水面。
3.以刀等工具削刮。
《紅樓夢》第四一回: “你把才下來的茄子, 把皮刨了, 只要凈肉。”

Ханьюй Да Цыдянь. 1975—1993.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»